Tłumacz języka chorwackiego w Podkowie Leśnej
Aby przetłumaczyć dokumenty z języka chorwackiego w Podkowie Leśnej, wypada zlecić tą sprawę tłumaczowi języka chorwackiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka chorwackiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego chorwackiego tzn. upoważnionego do robienia tłumaczeń wymaganych nierzadko przez urzędy.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć chorwackiego tłumacza przysięgłego są: akty notarialne, celne, akty zgonu, akty ślubu, pełnomocnictwa i umowy, akty urodzenia, dokumenty samochodowe, zaświadczenia o niekaralności, dyplomy i świadectwa szkolne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka chorwackiego.
Tłumaczenie przysięgłe języka chorwackiego jest odmianą tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka chorwackiego w Podkowie Leśnej ogłosi, że stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego chorwackiego to 1125 znaków.
Specyfika chorwackiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy fragment występujący w oryginale, w tym: pieczęcie, odnośniki, zapiski, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka chorwackiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego chorwackiego tzn. upoważnionego do robienia tłumaczeń wymaganych nierzadko przez urzędy.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć chorwackiego tłumacza przysięgłego są: akty notarialne, celne, akty zgonu, akty ślubu, pełnomocnictwa i umowy, akty urodzenia, dokumenty samochodowe, zaświadczenia o niekaralności, dyplomy i świadectwa szkolne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka chorwackiego.
Tłumaczenie przysięgłe języka chorwackiego jest odmianą tłumaczenia pisemnego. Jakikolwiek tłumacz języka chorwackiego w Podkowie Leśnej ogłosi, że stronica rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego chorwackiego to 1125 znaków.
Specyfika chorwackiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, że tłumaczony jest każdy fragment występujący w oryginale, w tym: pieczęcie, odnośniki, zapiski, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Podkowie Leśnej nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia chorwackie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY